(In English and Thai)
Well-known for his Siamese fighting fish photographs, professional photographer Visarute Angkatavanich from Bangkok, Thailand, spoke to me about his life, photography, inspirations etc.
Thank you for sharing your story with me, Visarute. I am honoured to learn from and be inspired by another world-class creative photographer from Thailand.
Q1. Tell us about yourself and your background: who you are and what you do.
My name is Visarute Angkatavanich, and I am a 50-year-old Bangkok resident. I graduated with a bachelor's degree in Communication Arts from Chulalongkorn University, majoring in advertising. I used to work in graphic design and advertising photography. I'm currently an advertising photographer.
Q1. ช่วยบà¸à¸à¹€à¸šà¸·à¹‰à¸à¸‡à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸„ุณด้วยครับ ว่า คุณเป็นใคร à¹à¸¥à¸°à¸—ำà¸à¸°à¹„ร
ชื่ภวิศรุต à¸à¸±à¸‡à¸„ตวณิช ครับ เป็นคนà¸à¸£à¸¸à¸‡à¹€à¸—พฯ à¸à¸²à¸¢à¸¸ 50 ปี เรียนจบ ป.ตรีที่ จาà¸à¸„ณะนิเทศศาสตร์ สาขาวิชาà¸à¸²à¸£à¹‚ฆษณา จุฬาลงà¸à¸£à¸“์มหาวิทยาลัย ทำงานด้านà¸à¸£à¸²à¸Ÿà¸´à¸„ดีไซน์มาà¸à¹ˆà¸à¸™ ควบคู่à¸à¸±à¸šà¸‡à¸²à¸™à¸–่ายภาพโฆษณา ปัจจุบันเป็นช่างภาพโฆษณา
Courtesy of Visarute Angkatavanich |
Q2. Where do you draw inspiration from? What does your work aim to say?
The work that many people know me for is fighting fish photography. It came from a childhood fondness for fish. I liked looking at fish, whether in the drawing picture books, at the market, or in the fish tanks in restaurants. As I got older, I liked fishing, diving, and going to aquariums; everything to do with fish attracted my attention.
When I was young, I grew up at my father's clinic. Therefore, no other pets were allowed except fish. I used to have goldfish, fighting fish, and guppy fish, but I didn't have any pet fish until ten years ago when I had the chance to visit a flea market. At the market, I saw a black-and-white goldfish with a panda pattern. I was surprised and impressed, so I bought it and tried to take pictures. After that, I liked the pictures I took. When I notice new generations of fighting fish with different colours and tail shapes from when I was a kid, I take photos of them.
In addition to liking fish, I also like art, such as drawing, painting, and sculptures, especially from the classical and neoclassical period in which stones were carved to look swaying and soft. I'm also interested in various dance performances, particularly ballets that my mother was interested in from a young age, and the Japanese culture, such as manga and anime. These things have inspired me in life. When I look at the fighting fish, I see various aspects of movement, fashion, textile-like texture, beautiful colours like in graphic design, and shapes that can be interpreted as either concrete or abstract.
Because fish photography stems from my fondness for seeing extraordinary images of fish, there is nothing specific my work aims to say. People can freely interpret my work in different ways. Therefore, my work can be treated as anything from academic to artistic to commercial. I see my work as a melody; there are no lyrics that tell a story, and it's more of a song to stir your emotions.
Q2. คุณได้à¹à¸£à¸‡à¸šà¸±à¸™à¸”าลใจจาà¸à¸—ี่ไหน? งานขà¸à¸‡à¸„ุณมีจุดมุ่งหมายที่จะสื่à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸à¸°à¹„ร?
งานที่คนรู้จัà¸à¹€à¸¢à¸à¸°à¹† จะเป็นผลงานถ่ายปลาà¸à¸±à¸” ที่มาà¸à¹‡à¸¡à¸²à¸ˆà¸²à¸à¸„วามชื่นชà¸à¸šà¹ƒà¸™à¸§à¸±à¸¢à¹€à¸”็à¸à¸—ี่มีต่à¸à¸›à¸¥à¸² เป็นคนที่ชà¸à¸šà¸”ูปลา ดูหนังสืà¸à¸ าพปลา ดูปลาในตลาด ดูตู้ปลาตามร้านà¸à¸²à¸«à¸²à¸£ พà¸à¹‚ตขึ้น à¸à¹‡à¸Šà¸à¸šà¸•à¸à¸›à¸¥à¸² ดำน้ำ ไปเที่ยว aquarium à¸à¸°à¹„รที่มีปลา à¸à¹‡à¸ˆà¸°à¸”ึงดูดให้สนใจ
ตà¸à¸™à¹€à¸”็à¸à¹† โตขึ้นมาจาà¸à¸„ลีนิคขà¸à¸‡à¸„ุณพ่ภเลยไม่มีสัตว์เลี้ยงà¸à¸·à¹ˆà¸™à¸—ี่เลี้ยงได้ นà¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¸›à¸¥à¸² เคยเลี้ยงปลาทà¸à¸‡ ปลาà¸à¸±à¸” ปลาหางนà¸à¸¢à¸¹à¸‡ à¹à¸•à¹ˆà¸žà¸à¹‚ตขึ้นà¸à¹‡à¹„ม่ได้เลี้ยงà¸à¸µà¸à¸ˆà¸™à¸à¸£à¸°à¸—ั่ง 10 ปีà¸à¹ˆà¸à¸™à¹„ด้มีโà¸à¸à¸²à¸ªà¹„ปตลาดนัด ได้เห็นปลาทà¸à¸‡à¸ªà¸µà¸‚าวดำลายà¹à¸žà¸™à¸”้า เลยรู้สึà¸à¹à¸›à¸¥à¸à¹ƒà¸ˆà¹à¸¥à¸°à¸›à¸£à¸°à¸—ับใจ จึงซื้à¸à¸¡à¸²à¹€à¸¥à¸µà¹‰à¸¢à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸¥à¸à¸‡à¸–่ายภาพ หลังจาà¸à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸à¹‡à¸£à¸¹à¹‰à¸ªà¸¶à¸à¸Šà¸à¸šà¸ าพที่ถ่ายมาภเมื่à¸à¸¡à¸µà¹‚à¸à¸à¸²à¸ªà¹„ด้เห็นปลาà¸à¸±à¸”ยุคใหม่ ซึ่งมีสี ทรงหางที่à¹à¸•à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ปจาà¸à¸ªà¸¡à¸±à¸¢à¹€à¸”็à¸à¹† ที่เคยเห็น à¸à¹‡à¹€à¸¥à¸¢à¸™à¸³à¸¡à¸²à¸–่ายภาพ
นà¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¸„วามชà¸à¸šà¹ƒà¸™à¸•à¸±à¸§à¸›à¸¥à¸² ยังชà¸à¸šà¸‡à¸²à¸™à¸¨à¸´à¸¥à¸›à¸°à¸—ั้งวาดภาพ เพ้นท์ภาพ ชà¸à¸šà¸”ูงานรูปปั้น โดยเฉพาะงานยุคคลาสิคà¹à¸¥à¸°à¸™à¸µà¹‚à¸à¸„ลาสิค ซึ่งà¹à¸à¸°à¸«à¸´à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸µà¸„วามพริ้วไหว à¸à¹ˆà¸à¸™à¸™à¸¸à¹ˆà¸¡ นà¸à¸à¸ˆà¸²à¸à¸™à¸±à¹‰à¸™à¸¢à¸±à¸‡à¸ªà¸™à¹ƒà¸ˆà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งà¸à¸²à¸£à¹€à¸•à¹‰à¸™à¸£à¸°à¸šà¸³à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† โดยเฉพาะบัลเล่ต์ที่คุณà¹à¸¡à¹ˆà¸¡à¸µà¸„วามสนใจตั้งà¹à¸•à¹ˆà¸¢à¸±à¸‡à¹€à¸”็ภรวมไปถึงวัฒนธรรมà¸à¸µà¹ˆà¸›à¸¸à¹ˆà¸™ มังงะ à¸à¸™à¸´à¹€à¸¡à¸° สิ่งเหล่านี้เป็นà¹à¸£à¸‡à¸šà¸±à¸™à¸”าลใจที่หลà¸à¸¡à¸£à¸§à¸¡à¸‚ึ้นมาจาà¸à¸›à¸£à¸°à¸ªà¸šà¸à¸²à¸£à¸“์ชีวิต เมื่à¸à¸¡à¸à¸‡à¹„ปที่ปลาà¸à¸±à¸” จึงเห็นà¹à¸‡à¹ˆà¸¡à¸¸à¸¡à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¹† ที่มีทั้งความเคลื่à¸à¸™à¹„หว พื้นผิวที่เหมืà¸à¸™ fashion textile สีสันที่สวยงานเหมืà¸à¸™à¸‡à¸²à¸™à¸à¸£à¸²à¸Ÿà¸´à¸„ดีไซน์ รูปร่างรูปทรงที่เป็นได้ทั้งรูปธรรมà¹à¸¥à¸°à¸™à¸²à¸¡à¸˜à¸£à¸£à¸¡
เนื่à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸‡à¸²à¸™à¸–่ายปลา เà¸à¸´à¸”จาà¸à¸„วามชà¸à¸šà¸—ี่จะได้เห็นภาพที่à¹à¸›à¸¥à¸à¸•à¸²à¸‚à¸à¸‡à¸›à¸¥à¸² ไม่ได้มีประเด็นà¸à¸·à¹ˆà¸™à¹† ในà¸à¸²à¸£à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸ªà¸²à¸£ คนที่ดูงานจึงมีà¸à¸´à¸ªà¸£à¸°à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸•à¸µà¸„วามไปในทางต่างๆ ผลงานผมจึงเป็นไปได้ตั้งà¹à¸•à¹ˆà¸ าพทางวิชาà¸à¸²à¸£ ภาพศิลปะ ภาพที่ใช้ในทาง commercial ส่วนตัวà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸¡à¸à¸‡à¸‡à¸²à¸™à¸•à¸±à¸§à¹€à¸à¸‡à¹€à¸«à¸¡à¸·à¸à¸™à¹€à¸žà¸¥à¸‡à¸šà¸£à¸£à¹€à¸¥à¸‡à¸—ี่ไม่ได้มีเนื้à¸à¹€à¸žà¸¥à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸à¸«à¸²à¹€à¸£à¸·à¹ˆà¸à¸‡à¸£à¸²à¸§ à¹à¸•à¹ˆà¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸žà¸¥à¸‡à¸—ี่มีไว้สำหรับà¸à¸²à¸£à¸¡à¸“์ความรู้สึà¸à¸¡à¸²à¸à¸à¸§à¹ˆà¸²
Courtesy of Visarute Angkatavanich |
Q3. What is the most important element in your work?
The elements of my work are the fish, the use of shadows, and the fish's movement. The most difficult thing is imagining the pictures you want to take and directing the fish to swim, because they have different personalities. Perhaps the most significant investment is taking the time to shoot the photos. It can take many hours to several days at a time. The most challenging thing when you've been shooting the same subject (which isn't very complex, like fighting fish) for ten years is finding new perspectives different from the previous ones.
Q3. à¸à¸°à¹„รคืà¸à¸à¸‡à¸„์ประà¸à¸à¸šà¸—ี่สำคัà¸à¸—ี่สุดในงานขà¸à¸‡à¸„ุณ?
สิ่งที่เป็นà¸à¸‡à¸„์ประà¸à¸à¸šà¸‚à¸à¸‡à¸‡à¸²à¸™à¸œà¸¡ มีตัวปลา à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸ªà¸‡à¹€à¸‡à¸² à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸šà¸ˆà¸±à¸‡à¸«à¸§à¸°à¸‚à¸à¸‡à¸›à¸¥à¸² สิ่งที่ยาà¸à¸„ืà¸à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸´à¸™à¸•à¸™à¸²à¸à¸²à¸£à¸–ึงภาพที่à¸à¸¢à¸²à¸à¸–่าย à¹à¸¥à¸°à¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸§à¹ˆà¸²à¸¢à¸™à¹‰à¸³à¸‚à¸à¸‡à¸›à¸¥à¸² เพราะปลาà¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸•à¸±à¸§à¸¡à¸µà¸šà¸¸à¸„คลิà¸à¸—ี่ไม่เหมืà¸à¸™à¸à¸±à¸™ บางทีสิ่งที่เป็นà¸à¸²à¸£à¸¥à¸‡à¸—ุนมาà¸à¸—ี่สุดคืà¸à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸«à¹‰à¹€à¸§à¸¥à¸²à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸–่ายภาพ ซึ่งถ่ายทีนึงà¸à¹‡à¸«à¸¥à¸²à¸¢à¸Šà¸±à¹ˆà¸§à¹‚มงจนถึงหลายๆ วันà¸à¹‡à¸¡à¸µ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¸—ี่ยาà¸à¸—ี่สุดคืภเมื่à¸à¸„ุณถ่าย subject เดิมที่ไม่ได้ซับซ้à¸à¸™à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸›à¸¥à¸²à¸à¸±à¸”มา 10 ปี à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸°à¸«à¸²à¹à¸‡à¹ˆà¸¡à¸¸à¸¡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹† ที่ต่างไปจาà¸à¹€à¸”ิม นี่คืà¸à¹€à¸£à¸·à¹ˆà¸à¸‡à¸—ี่ยาà¸à¸—ี่สุด
Courtesy of Visarute Angkatavanich |
Q4. Are there any suggestions you would like to give to anyone interested in what you do?
Photography is like expressing an idea – the photographer's feelings towards something. You can learn about me by looking at and observing my photos because the images portray me and reflect my personality. For example, I'm a fish lover, so I take pictures of fish. At first, it wasn't a trend. I didn't care whether other people liked them or not. I just kept taking photos as I wanted, and eventually, the photos became well-known and accepted and started trending. Other people started paying attention to and imitating my style. Before then, Thai people were not keen on fighting fish because they were considered 'Thai' (Thai people prefer foreign stuff). If I had to work with something that required other people's acceptance, it probably wouldn't be fish because fish don't appeal to the public. I would probably need to fly somewhere far away to take photos that would get people excited.
Therefore, if you like taking photos and want to be more than just an ordinary amateur photographer, be honest with your feelings. Don't do something just to please other people or to chase the latest trends. Be yourself and be original because today's world no longer wants to see only beautiful pictures. We want to see things that are extraordinary, different, and unique. You might be able to find everything on the internet, but what the world really needs is something that is not yet available online.
Q4. มีข้à¸à¸„ิดà¸à¸°à¹„รที่พà¸à¸ˆà¸°à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹ƒà¸«à¹‰à¸à¸±à¸šà¸„นที่สนใจในงานที่ทำà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ
à¸à¸²à¸£à¸–่ายภาพเป็นเหมืà¸à¸™à¸à¸²à¸£à¸šà¹ˆà¸‡à¸šà¸à¸à¸„วามคิด ความรู้สึà¸à¸—ี่มีต่à¸à¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸”สิ่งหนึ่ง ขà¸à¸‡à¸Šà¹ˆà¸²à¸‡à¸ าพ คุณจะรู้จัà¸à¸œà¸¡ à¸à¹‡à¸œà¹ˆà¸²à¸™à¸à¸²à¸£à¸¡à¸à¸‡ à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸±à¸‡à¹€à¸à¸•à¸¸à¸ าพถ่ายขà¸à¸‡à¸œà¸¡ เพราะมันà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸šà¸à¸à¸–ึงตัวตน สะท้à¸à¸™à¸„วามเป็นตัวผมà¸à¸à¸à¸¡à¸²à¸ˆà¸²à¸à¸ าพนั้น à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸œà¸¡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸„นชà¸à¸šà¸›à¸¥à¸² à¸à¹‡à¸–่ายภาพปลา ตà¸à¸™à¹à¸£à¸à¹† ที่ถ่ายมันยังไม่ได้เป็นà¸à¸£à¸°à¹à¸ªà¸à¸°à¹„ร ถ่ายไปคนà¸à¸·à¹ˆà¸™à¸ˆà¸°à¸Šà¸à¸šà¹„ม่ชà¸à¸š ผมà¸à¹‡à¹„ม่ได้สนใจ à¸à¹‡à¸–่ายไปเรื่à¸à¸¢à¹† ตามที่ตัวเà¸à¸‡à¸Šà¸à¸š จนà¸à¸£à¸°à¸—ั่งภาพเริ่มเป็นที่รู้จัภเป็นที่ยà¸à¸¡à¸£à¸±à¸š à¹à¸¥à¸°à¸à¸¥à¸²à¸¢à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸à¸£à¸°à¹à¸ª จนคนà¸à¸·à¹ˆà¸™à¹† เริ่มหันมาสนใจà¹à¸¥à¸°à¸–่ายในสไตล์ผม ทั้งที่à¸à¹ˆà¸à¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸™à¸±à¹‰à¸™ คนไทยเà¸à¸‡à¸à¹‡à¹„ม่ได้สนใจปลาà¸à¸±à¸”à¸à¸°à¹„รมาภเพราะมà¸à¸‡à¸§à¹ˆà¸²à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸‚à¸à¸‡à¹„ทย (คนไทยนิยมขà¸à¸‡à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸Šà¸²à¸•à¸´à¸¡à¸²à¸à¹†) ถ้าผมเริ่มทำงานจาà¸à¸à¸²à¸£à¸—ี่ต้à¸à¸‡à¸—ำให้คนà¸à¸·à¹ˆà¸™à¸¢à¸à¸¡à¸£à¸±à¸š คงไม่ได้ถ่ายปลาà¹à¸™à¹ˆà¹† เพราะมันดูไม่ได้น่าสนใจในสายตาคนทั่วไปเลย à¸à¹‡à¸„งจะบินไปถ่ายà¸à¸°à¹„รไà¸à¸¥à¹† คนà¸à¸·à¹ˆà¸™à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸à¹‡à¸•à¸·à¹ˆà¸™à¹€à¸•à¹‰à¸™à¹„ด้ง่ายà¸à¸§à¹ˆà¸²
ดังนั้น ถ้าคุณชà¸à¸šà¸–่ายภาพ à¹à¸¥à¸°à¸à¸¢à¸²à¸à¹„ปให้ไà¸à¸¥à¸à¸§à¹ˆà¸²à¸™à¸±à¸à¸–่ายภาพสมัครเล่นทั่วไป จงซื่à¸à¸ªà¸±à¸•à¸¢à¹Œà¸à¸±à¸šà¸„วามรู้สึà¸à¸‚à¸à¸‡à¸•à¸±à¸§à¹€à¸à¸‡ ไม่ใช่ทำมันเพราะคนà¸à¸·à¹ˆà¸™à¸Šà¸à¸š หรืà¸à¸§à¸´à¹ˆà¸‡à¸•à¸²à¸¡à¸ªà¹„ตล์ที่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸—ี่นิยม จงเป็นตัวเà¸à¸‡ เป็น original เพราะโลà¸à¸¢à¸¸à¸„นี้ไม่ได้à¸à¸¢à¸²à¸à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸ าพสวยดาดๆ à¸à¸µà¸à¹à¸¥à¹‰à¸§ à¹à¸•à¹ˆà¸à¸¢à¸²à¸à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¸—ี่à¹à¸›à¸¥à¸ à¹à¸•à¸à¸•à¹ˆà¸²à¸‡ à¹à¸¥à¸° unique คุณà¸à¸²à¸ˆà¸ˆà¸°à¸«à¸²à¸—ุà¸à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ด้จาภinternet à¹à¸•à¹ˆà¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¸—ี่โลà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸£à¸´à¸‡à¹† คืà¸à¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¸—ี่ยังไม่มีใน internet
Courtesy of Visarute Angkatavanich |
Q5. What can we expect from you in the future?
I want to keep photographing fish because every year or two, new fish are bred. There will be fish with new colours and patterns, and I can't wait to photograph them. Photography is an entertaining hobby and a challenging and creative task – and it soothes my soul.
Q5. เราคาดหวังà¸à¸°à¹„รจาà¸à¸„ุณได้ในงานต่à¸à¹„ป
ผมยังà¸à¸¢à¸²à¸à¸–่ายปลาต่à¸à¹„ปเรื่à¸à¸¢à¹† เพราะทุà¸à¹† ปีหรืà¸à¸ªà¸à¸‡à¸›à¸µ มัà¸à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸à¸²à¸£ breed ปลาใหม่ๆ เà¸à¸´à¸”สีสัน ลวดลายใหม่ๆ ขึ้น à¹à¸¥à¸°à¸—ำให้à¸à¸”ใจไม่ไหวที่à¸à¸¢à¸²à¸à¸–่ายภาพปลาเหล่านั้น สำหรับผมเà¸à¸‡ งานถ่ายพวà¸à¸™à¸µà¹‰ เป็นทั้งความบันเทิง งานà¸à¸”ิเรภงานสร้างสรรค์ที่ท้าทาย à¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸ªà¸´à¹ˆà¸‡à¸«à¸¥à¹ˆà¸à¹€à¸¥à¸µà¹‰à¸¢à¸‡à¸ˆà¸´à¸•à¹ƒà¸ˆ
Courtesy of Visarute Angkatavanich |
About MePhotographer and visual storyteller based in BangkokBRYCE Watanasoponwong is a Thai-Australian photographer and visual storyteller. He is interested in producing a narrative series that evoke emotion and make a personal impact. Becoming more involved in how is photography is... read on |